-
1 ¡madre de Dios!
¡madre de Dios!um Gottes willen! -
2 Madre de Dios
-
3 Madre de Dios
р. Мадре-де-Дьос (Перу) -
4 Madre de Dios
• Mother of God -
5 irse con su madre de Dios
-
6 a los bobos se les aparece la madre de Dios
Spanish-English dictionary > a los bobos se les aparece la madre de Dios
-
7 clérigo pobre de la Madre de Dios
• piaristaDiccionario español-checo > clérigo pobre de la Madre de Dios
-
8 A los bobos se les aparece la madre de Dios.
Дуракам счастье.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > A los bobos se les aparece la madre de Dios.
-
9 irse con su madre de Dios
Universal diccionario español-ruso > irse con su madre de Dios
-
10 A los bobos se les aparece la madre de Dios
[lang name="SpanishTraditionalSort"][= a algunos les viene la fortuna sin esfuerzo o sin saberse cómo]Dumme haben Glück.Den Dummen trifft’s Glück.Die dümmsten Bauern haben die dicksten Kartoffeln.Die dümmsten Bauern ernten die dicksten Kartoffeln.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > A los bobos se les aparece la madre de Dios
-
11 madre
f.1 mother.es madre de tres niños she's a mother of threeAlicia va a ser madre Alicia's going to have a babymadre adoptiva foster mothermadre de alquiler surrogate mothermadre biológica natural motherla madre patria the motherlandmadre política mother-in-lawmadre soltera single mother2 bed.* * *1 mother2 (causa) root3 (monja) sister4 (del río) bed\ahí está la madre del cordero familiar that's where the trouble liesciento y la madre familiar the world and his wife, US everyone and his brotherde puta madre tabú brilliant, fucking brilliant¡madre mía! familiar good heavens!¡tu madre! tabú up yours!futura madre mother-to-bemadre adoptiva adoptive mothermadre alquilada / madre de alquiler surrogate mothermadre de familia mothermadre de leche wet nursemadre patria one's motherlandmadre política mother-in-lawmadre soltera single mothermadre superiora mother superior* * *noun f.* * *1. SF1) (=pariente) mothersu señora madre — esp Méx your mother
¡madre mía! — good heavens!
¡madre de Dios! — good heavens!
la Madre Patria — the Mother Country, the Old Country
madre soltera — single mother, unmarried mother
2) (Rel) [en convento] mother; [en asilo] matron3)- ni madre- ¡me cago en la madre que te parió!no tener madre —
él no tiene madre — * he's a real swine *
putoesto no tiene madre — * this is the limit
4) (=origen) origin, cradle5) [de río] bedsalirse de madre — [río] to burst its banks; [persona] to lose all self-control; [proceso] to go beyond its normal limits
6) [de vino] dregs pl, sediment7) (Agr) (=acequia) main channel, main irrigation ditch; (=alcantarilla) main sewer8) [en juegos] home9) (Anat) womb10) And dead skin, scab11) ** queer **, fag (EEUU) **2. ADJ1) (=de origen)lengua madre — (Ling) parent language
2)la cuestión madre — the chief problem, the central problem
3) LAm*una regañada madre — a real telling-off *, one hell of a telling-off **
* * *Iadjetivo invariable (Chi fam) great (colloq)II1)a) ( pariente) motherestar hasta la madre de algo — (Méx fam) to be fed up to the back teeth of something
mentarle la madre a alguien — to insult somebody (by referring to his/her mother)
no tener madre — (Méx fam) to be shameless
ser un/una madre para algo — (Chi fam) to be brilliant at something
b) ( en exclamaciones)madre mía! or mi madre! — (my) goodness!, (good) heavens!
la madre que te parió! — (fam: en algunas regiones vulg) you jerk! (colloq), you bastard! (sl)
tu madre! — (vulg) screw you! (vulg), up yours! (BrE sl)
chinga (a) tu madre! — (Méx vulg) screw o fuck you! (vulg)
me vale madres — (Méx vulg) I don't give a damn (colloq) o (vulg) shit
c) (Relig) mother2)a) ( cauce)b) (Esp) ( sedimento) lees (pl), sediment* * *= mother, mama.Ex. Under WOMEN -- EMPLOYMENT, for instance, are listed works on the health and safety hazards of employment, the wages of employment, the problems of mothers, married and/or single women and employment, and so on.Ex. My mama says that alligators are ornery because they got all them teeth and no toothbrush.----* amor de madre = mother love.* Asociación de Madres y Padres de Alumnos (AMPA) = Parent-Teacher Association (PTA).* célula madre = stem cell.* célula madre adulta = adult stem cell.* célula madre embrionaria = embryonic stem cell.* célula madre hematopoyética = haematopoietic stem cell.* de puta madre = fantastic, wicked, swell, the dog's bollocks, the bee's knees, the cat's meow, the cat's pyjamas, the cat's whiskers, badass.* día de la madre, el = Mother's Day, Mothering Sunday.* madre adoptiva = foster mother, adoptive mother.* madre biológica = biological mother.* madre de alquiler = surrogate mother.* madre de nacimiento = birth mother.* madre en período de lactancia = nursing mother.* ¡Madre mía! = Good heavens!.* madre natural = birth mother.* madre naturaleza, la = Mother Nature.* madre o padre adoptivo = foster parent.* madre o padre biológico = biological parent.* madre o padre de nacimiento = birth parent.* madre o padre natural = birth parent.* madre or padre adoptivo = adoptive parent.* madre patria = motherland.* madre primeriza = new mother.* madre que se dedica a sus hijos = practising mother.* madres de alquiler = surrogacy.* madre soltera = unmarried mother, single mom, single mother.* madre superiora = abbess, Mother Superior.* madre tierra, la = mother earth.* madre trabajadora = working mother.* placa madre = motherboard.* planta madre = rootstock.* roca madre = bedrock.* * *Iadjetivo invariable (Chi fam) great (colloq)II1)a) ( pariente) motherestar hasta la madre de algo — (Méx fam) to be fed up to the back teeth of something
mentarle la madre a alguien — to insult somebody (by referring to his/her mother)
no tener madre — (Méx fam) to be shameless
ser un/una madre para algo — (Chi fam) to be brilliant at something
b) ( en exclamaciones)madre mía! or mi madre! — (my) goodness!, (good) heavens!
la madre que te parió! — (fam: en algunas regiones vulg) you jerk! (colloq), you bastard! (sl)
tu madre! — (vulg) screw you! (vulg), up yours! (BrE sl)
chinga (a) tu madre! — (Méx vulg) screw o fuck you! (vulg)
me vale madres — (Méx vulg) I don't give a damn (colloq) o (vulg) shit
c) (Relig) mother2)a) ( cauce)b) (Esp) ( sedimento) lees (pl), sediment* * *= mother, mama.Ex: Under WOMEN -- EMPLOYMENT, for instance, are listed works on the health and safety hazards of employment, the wages of employment, the problems of mothers, married and/or single women and employment, and so on.
Ex: My mama says that alligators are ornery because they got all them teeth and no toothbrush.* amor de madre = mother love.* Asociación de Madres y Padres de Alumnos (AMPA) = Parent-Teacher Association (PTA).* célula madre = stem cell.* célula madre adulta = adult stem cell.* célula madre embrionaria = embryonic stem cell.* célula madre hematopoyética = haematopoietic stem cell.* de puta madre = fantastic, wicked, swell, the dog's bollocks, the bee's knees, the cat's meow, the cat's pyjamas, the cat's whiskers, badass.* día de la madre, el = Mother's Day, Mothering Sunday.* madre adoptiva = foster mother, adoptive mother.* madre biológica = biological mother.* madre de alquiler = surrogate mother.* madre de nacimiento = birth mother.* madre en período de lactancia = nursing mother.* ¡Madre mía! = Good heavens!.* madre natural = birth mother.* madre naturaleza, la = Mother Nature.* madre o padre adoptivo = foster parent.* madre o padre biológico = biological parent.* madre o padre de nacimiento = birth parent.* madre o padre natural = birth parent.* madre or padre adoptivo = adoptive parent.* madre patria = motherland.* madre primeriza = new mother.* madre que se dedica a sus hijos = practising mother.* madres de alquiler = surrogacy.* madre soltera = unmarried mother, single mom, single mother.* madre superiora = abbess, Mother Superior.* madre tierra, la = mother earth.* madre trabajadora = working mother.* placa madre = motherboard.* planta madre = rootstock.* roca madre = bedrock.* * *A1 (pariente) mothermadre de todos los vicios mother of all vicesahí está or ésa es la madre del cordero that's the root of the problem, that's the crux of the mattermentarle or ( Chi) sacarle la madre a algn to insult sb (by referring to his/her mother)2(en exclamaciones): ¡madre mía! or ¡mi madre! (my) goodness!, good heavens!, heavens!¡madre mía! ¡qué tarde se ha hecho! goodness! look how late it is!¡la madre que te parió! or te trajo al mundo! (fam: en algunas regiones vulg); you jerk! ( colloq), you bastard! (sl)3 ( Relig) motherla madre Soledad Mother SoledadCompuestos:surrogate motherbiological mothersurrogate mothermother( Méx) spider plant( AmL): la Madre Patria Spainmother-in-lawsingle o unmarried motherMother Superiorsurrogate motherB1(cauce): el río se salió de madre the river burst its bankstodo se salió de madre everything got out of hand* * *
madre sustantivo femenino
mother;
madre de familia mother;
madre política mother-in-law;
madre soltera single o unmarried mother;
madre superiora Mother Superior;
¡madre mía! or ¡mi madre! (my) goodness!, (good) heavens!;
me vale madres (Méx vulg) I don't give a damn (colloq) o (vulg) shit;
salirse de madre [ río] to burst its banks;
[ situación] to get out of hand
madre
I sustantivo femenino
1 mother: fue madre a los veinte años, she was a mother at twenty
madre adoptiva, adoptive mother
madre soltera, unmarried mother
2 (origen) root, mother: la pereza es la madre de la pobreza, laziness is the origin of poverty
4 (de río) bed
II exclamación ¡madre mía, qué tarde es!, good heavens, it's really late!
♦ Locuciones: familiar la madre del cordero, the crux of the matter
salirse de madre: Pepe se salió de madre, Pepe went too far
el concierto se salió de madre, the concert turned wild
' madre' also found in these entries:
Spanish:
abandonada
- abandonado
- abismo
- ablandar
- abrazarse
- adoptiva
- adoptivo
- algo
- ánimo
- ascendiente
- calor
- ciento
- con
- cumplir
- desmejorada
- desmejorado
- desnaturalizar
- día
- disgustar
- ejemplo
- encargar
- entenderse
- envidiar
- estar
- estancada
- estancado
- franquicia
- hablar
- la
- malmeter
- marioneta
- martirizar
- mayor
- mentar
- negación
- origen
- padre
- preguntar
- profesar
- progenitor
- progenitora
- recado
- recordar
- reverenda
- reverendo
- solera
- soltera
- soltero
- tal
- tirar
English:
adjust
- after
- aloud
- apron
- assign
- belong
- best
- boy
- consent
- disappoint
- down-home
- exact
- fetch
- frown
- hip
- hit out
- infrequent
- its
- like
- likeness
- look
- miss
- mother
- mother-to-be
- overhear
- parent
- pretence
- pretense
- pride
- prone
- single parent
- surrogate mother
- talk
- uncle
- working mother
- doting
- fucking
- her
- his
- introduce
- my
- name
- our
- parenthood
- queen
- remember
- single
- surrogate
- their
- wish
* * *madre nf1. [mujer] mother;es madre de tres niños she's a mother of three;Alicia va a ser madre Alicia's going to have a baby;Fam¡madre mía!, ¡mi madre! Jesus!, Christ!;Fam¡madre mía, cómo llueve! Jesus o Christ, it's pouring down!;Fam¡mi madre! ¿y ahora qué vamos a hacer? oh my God, what are we going to do now?madre adoptiva foster mother;madre de alquiler surrogate mother;madre biológica natural mother;la madre naturaleza Mother Nature;la madre patria the motherland;Am [España] Spain;madre política mother-in-law;madre soltera single mother;la madre tierra earth mother2. [hembra] mother;la madre cuida de los cachorros the mother looks after the pups3. [religiosa] mother;la madre Teresa Mother Teresamadre superiora mother superior4. [origen] source;la pobreza extrema es la madre de todos los males de la región extreme poverty is the source of all the region's problems5. [cauce] bed;salirse de madre [río] to burst its banks;[persona] to go too far6. CompFameran ciento y la madre everybody and his dog o the world and his wife was there;Famser la madre del cordero to be at the very root of the problem;Méx Famdar a alguien en la madre to kick sb's head in;Méx Famde a madre: estoy aburrido de a madre I'm fed up to the back teeth;su casa está sucia de a madre her house is a tip o pigsty;me cae de a madre I hate his guts;Méx Famechar madres to swear, Br to eff and blind;Méx muy Fam¡en la madre! Br bloody hell!, US goddamn!;Méx Famestar hasta la madre [lleno] to be jam-packed;Méx Famir hecho madre to bomb along;Fam Méx Famni madre: no oye ni madre she can't hear a damn thing;Méx Fam¡ni madres! no way!;Am muy Famno tener madre to be a shameless bastard;muy Fam¡la madre que te parió! you bastard!;Esp Fam¡viva la madre que te parió! [en concierto, corrida de toros] we love you!;Méx Famestar de poca madre to be great o fantastic;Méx Famser de poca madre to be great o fantastic;Méx Famtener poca madre to be a swine;Méx Famser a toda madre to be a really great o nice person;Famser una madre para alguien to be like a mother to sb;Fam RP [malo] to be useless at sth; Méx muy Fam* * *I f mother;dar en la madre a alguien Méx fam hit s.o. where it hurts;sacar a alguien de madre fam insult s.o. (by saying rude things about his/ her mother);esa es la madre del cordero that’s the trouble, that’s the problem;¡madre mía! good heavens!;II adj Méx, C.Am. famgreat fam, fantastic fam* * *madre nf1) : mother2)madre política : mother-in-law3)la Madre Patria : the mother country (said of Spain)* * *madre n mother¡madre mía! good heavens! -
12 madre
'mađref1) Mutter f2) ( monja) Mutter f3) (fig: causa) Ursprung m, Ursache fsustantivo femenino————————Madre de Dios sustantivo femenino————————¡madre mía! interjecciónmeine Güte!madremadre ['maðre]num1num (de familia) Mutter femenino; madre de leche Amme femenino; madre política Schwiegermutter femenino; ¡madre (mía)! (oh) mein Gott!; ¡madre de Dios! um Gottes willen!; como su madre lo/la parió (familiar) (pudel)nackt; ¡la madre que lo parió! (vulgar dieser Scheißkerl!; ¡la madre que te parió! (vulgar verdammt noch mal! familiar; ¡viva la madre que te parió! (familiar) bravo!; ¡tu madre! (familiar) von wegen!; de puta madre (vulgar geil familiar; el ciento y la madre (familiar) eine Menge Leutenum3num (origen) Mutter-; madre patria Mutterland neutro; ahí está la madre del cordero (familiar) da liegt der Hase im Pfeffernum7num (loc): los alquileres se están saliendo de madre die Mieten geraten außer Kontrolle; sacar a alguien de madre jdn aus der Fassung bringen -
13 madre
f1) мать, родительница2) мать ( обращение к монахине)3) экономика (в больнице, приюте)4) старейшина ( о женщине)5) анат. матка6) родинаsalirse de madre — выйти из берегов ( о реке)8) главный оросительный канал10) осадок, гуща (в вине, уксусе)••madre de niños — падучая ( у детей), родимчикdura madre анат. — внешняя твёрдая оболочка мозгаno tener uno madre Куба, Мекс., П.-Р. — иметь недобрые намеренияsaber a la madre разг. — приобрести (усвоить) дурные привычки -
14 madre
1. f1) tb voc мать; ма́маMadre de Dios — Богоро́дица; Богома́терь
madre de familia — мать семе́йства; хозя́йка до́ма
madre de leche — корми́лица
madre política — см suegro
madre soltera — мать-одино́чка
2) (о животном; растении) ма́тка3) tb voc ( к монахине) мать, ма́тушкаmadre abadesa, superiora — настоя́тельница
4) перен (перво)причи́на; исто́чник5) водя́щий ( в игре)6) оса́док; гу́ща2. adj1) ( о самке) да́вшая припло́д2) гла́вный; основно́йacequia madre — гла́вный ороси́тельный кана́л
3) исхо́дный; нача́льныйlengua madre — язы́к-осно́ва
••- ¡madre mía!como su madre lo | echó al mundo | parió — в чём мать родила́
- sacar de madre
- salir de madre -
15 madre
f1) мать, родительница2) мать ( обращение к монахине)3) экономика (в больнице, приюте)4) старейшина ( о женщине)5) анат. матка6) родина10) осадок, гуща (в вине, уксусе)- irse con su madre gallega
- irse con su madre de Dios••madre política — свекровь; тёща
madre de niños — падучая ( у детей), родимчик
no tener uno madre Куба, Мекс., П.-Р. — иметь недобрые намерения
sacar de madre a uno разг. — разозлить, вывести из себя кого-либо
-
16 La tierra do me criare, démela Dios por madre
[lang name="SpanishTraditionalSort"]La tierra que el hombre sabe, esa es su madre.[lang name="SpanishTraditionalSort"]La tierra que me sé, por madre me la he.Man kann den Jungen aus dem Berg holen, aber nicht den Berg aus dem Jungen.Man trägt das Vaterland nicht auf den Sohlen fest.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > La tierra do me criare, démela Dios por madre
-
17 como su madre o como Dios lo trajo al mundo
as naked as the day he was born, in his birthday suitSpanish-English dictionary > como su madre o como Dios lo trajo al mundo
-
18 Богородица
ж. рел.Nuestra Señora, (la) Virgen, Madre de Dios* * *ж. рел.Nuestra Señora, (la) Virgen, Madre de Dios* * *nrelig. (la) Virgen, Madre de Dios, Nuestra Señora, deìpara -
19 Manu
s. Geog. Río afluente del Madre de Dios, en el departamento de Madre de Dios, Perú. Provincia, en el departamento de Madre Dios, con 3,498 habitantes en 1981. -
20 дурак
дур||а́кstultulo, malsaĝulo;\дурака́чить mistifiki;\дурака́читься petoli.* * *м. разг.tonto m, bobo m, simple m, imbécil m; pendejo m (Лат. Ам.)наби́тый дура́к, дура́к дурако́м — tonto de capirote
кру́глый дура́к — tonto de remate
оста́ться в дура́ка́х — hacer el primo, quedar como un tonto
прики́нуться дура́ко́м — hacerse el tonto
не валя́й дура́ка́ — no seas tonto
оста́вить в дура́ка́х — dejar plantado
валя́ть дура́ка́ — hacer tonterías
- не дурак••вся́кий дура́к свою́ по́льзу зна́ет погов. — no hay tonto para su provecho
дура́к на дура́ке́ ирон. — entre bobos anda el juego
дура́ка́м везёт, дура́ка́м сча́стье, Бог дура́ко́в лю́бит ≈≈ a los bobos se les aparece madre de Dios
дура́ка́м зако́н не пи́сан ≈≈ bobos van al mercado, cada cual con su asno
* * *м. разг.tonto m, bobo m, simple m, imbécil m; pendejo m (Лат. Ам.)наби́тый дура́к, дура́к дурако́м — tonto de capirote
кру́глый дура́к — tonto de remate
оста́ться в дура́ка́х — hacer el primo, quedar como un tonto
прики́нуться дура́ко́м — hacerse el tonto
не валя́й дура́ка́ — no seas tonto
оста́вить в дура́ка́х — dejar plantado
валя́ть дура́ка́ — hacer tonterías
- не дурак••вся́кий дура́к свою́ по́льзу зна́ет погов. — no hay tonto para su provecho
дура́к на дура́ке́ ирон. — entre bobos anda el juego
дура́ка́м везёт, дура́ка́м сча́стье, Бог дура́ко́в лю́бит — ≈ a los bobos se les aparece madre de Dios
дура́ка́м зако́н не пи́сан — ≈ bobos van al mercado, cada cual con su asno
* * *n1) gener. bobatel, ciruelo, imbécil, macho, meliloto, tonto, alcornoque, bobo, bruto, mastuerzo, primo, sonso, zonzo2) colloq. bambarria, burro, guapo (в выражении quiэn es el guapo que... какой дурак... (например, "какой дурак на это решится?!")), pendejo (Лат. Ам.), simple, borrego, borro, calabacìn, mameluco, mirabel, pollino3) amer. pendejo, peseta4) vituper. borrico, jumento, pedazo de alcorno que (de animal, de bruto)5) mexic. guaje, macuache, macuachi6) Venezuel. pistola7) Col. maràca, maràcà, tórtolo8) Peru. zaramullo9) Chil. cachencho
См. также в других словарях:
Madre de Dios — puede referer: a la Virgen María; al Madre de Dios, río en el Perú y en Bolivia; a Madre de Dios, departamento del Perú; a Madre de Dios, provincia del departamento de Pando (Bolivia); a Madre de Dios, isla de Chile; y a la Madre de Dios, carraca … Wikipedia Español
Madre de Dios — (spanisch für Muttergottes) bezeichnet folgende geografischen Objekte: Madre de Dios (Provinz), eine Provinz in Bolivien Madre de Dios (Archipel), eine Inselgruppe in Chile Madre de Dios (Insel), namensgebende Insel des Archipels Madre de Dios… … Deutsch Wikipedia
Madre de dios — Madre de dios, 1) Inselgruppe an der West küste von Patagonien (Südamerika), durch die Straße de la Santissima Trinidad vom Festlande getrennt; wird von der Republik Chile beansprucht u. zur Provinz Chiloe gerechnet; 2) (Madre Island), Hauptinsel … Pierer's Universal-Lexikon
Madre de Dios — (Amaru mayu, Mayutata), linker Nebenfluß des Beni (s. d.) in Südamerika, entspringt in den Anden von Cuzco als Rio Tono und mündet, 1400 km lang, unter 11° südl. Br. Das von ihm durchflossene Land ist reich an Gold, Cinchonabäumen, an Kaffee,… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Madre de Dios — Madre de Dios, Amarumayu, nach seinem Hauptquellfluß auch Inambari, Fluß in Peru und Bolivia, entsteht aus dem Rio Tono und Inambari an den Ostabhängen der Kordilleren, mündet unter 11° s.B. l. in den Beni … Kleines Konversations-Lexikon
Madre de Dios — [mä′dre de dyō̂s′] river in SE Peru & N Bolivia, flowing east into the Beni: c. 700 mi (1,127 km) … English World dictionary
Madre de Dios — The name Madre de Dios is a fairly common Spanish language designation for the Virgin Mary, literally meaning mother of God . It can refer to:* A old exclamation in Spanish speaking countries. It has decreased as time has gone on and the American … Wikipedia
Madre De Dios — Infobox Album Name = Madre De Dios Type = Album Artist = Dozer Released = start date|2001|03|6 Recorded = March 2000 and August 2000 at the Rockhouse Studio in Borlänge, Sweden Genre = Stoner metal Length = 39:37 Label = Man s Ruin Records… … Wikipedia
Madre de Dios — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Madre de Dios peut désigner : Une région du Pérou. Le Río Madre de Dios, rivière péruvienne/bolivienne. Catégorie : Homonymie … Wikipédia en Français
Madre de Dios — Sp Mãdre de Diosas Ap Madre de Dios L u. Š Bolivijoje; R Peru dep., u., g tė … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
Madre de Dios — Admin ASC 1 Code Orig. name Madre de Dios Country and Admin Code PE.17 PE … World countries Adminstrative division ASC I-II